蓮生活佛著作 ＞ 盧勝彥文集 ＞ 184_給你點上心燈
Visited a certain temple, at the entrance, there is an erect big door with 3 words [Not Second Door] inscribed on it.
I said: Dismantle the [Not second door] sign!
Crowd was surprised and asked: Why
I said: [Draw snake add limbs!] (means frivolous or pointless act)
I did not enter temple through the [Not Second Door], but loop around it and enter from the sides.
I did the [Draw snake add limbs] too, hehe!
What is the reason?
In Former days.
King Prasenajit asked World Supreme One:
Is there any worldly truth within the Elemental Truth?
If say don't have, wisdom should not be two.
If say have, wisdom should not be one.
Meaning of One & Two, how to explain?
World supreme one answered:
Great king, when you were at the Dragon Light Buddha's presence have you asked this meaning, I did not say anything, you didn't hear anything. Nothing spoken nothing heard, is termed One truth two truths.
and: World supreme one said to Manjusri one day upon sighting him standing outside the door: Manjusri! Manjusri! why don't come enter the door?
Manjusri said: I do not see one dharma outside the door, why instruct me to enter door.
The first passage is about dialogue between King Prasenajit & the World supreme one, on Ultimate or elemental truth's, worldly truth's, wisdom. Is One? Is two?
The main point in world supreme one's reply is [I did not say anything, you didn't hear anything], question is, is the truth or meaning, One or Two?
Try figuring! what are you getting at?
The second passage is even clearer, world supreme one asked Manjusri Boddhisattva to enter the door, and the unique answer was:
[No dharma outside the door, how can there be dharma within?]
That's why Manjusri Boddisattva said, why ask me to enter the door?
Try figuring these! Where is Dharma?
There is a matter, which is truly hilarious, upon recalling it, I laugh heartily.
I have one, two student, perceived that their own knowledge of Buddha Dharma is highly special.
Learning Buddha dharma with me for very long? [didn't achieve anything].
Thus they ran to one temple that self proclaimed as [Not Second Door], [First elemental truth], and loudly sing:
「哇！終於破參了！」[wow! finally figure out!]
「哇！終於開悟了！」[wow! finally enlightened!]
「哇！終於見道了！」[wow! finally sight path!]
Thus they went to other temples flagging and loudly boast of their successes.
As to me, the [cannot get anything] guru, loud yell: come over here then correct!
Today, when I take a look at these [stupid egg] students, they still don't know how high is the sky and how thick is the Ground!
I gladly like to ask:
You said, this side is [which side]?
You said, First elemental truth is which [truth]?
You said, sighted path is sighting which [path]?
You said, enter not second door, where is this [door]?
Listen attentively and I frankly tell all of you.
World supreme one said: [I did not say anything, you didn't hear anything]
(This then is Dharma)
Manjusri Boddhisattva said: [No dharma outside the door, how can there be dharma within?]
(No Dharma then is Dharma)
波斯匿王（梵名 Prasenajit，巴利名 Pasenadi），又译作鉢逻犀那恃多王，逻犀那恃多王、啰洗曩喻那王。意译“胜军王”、“胜光王”、“和悦王”、“月光王”、“明光王”。古印度憍萨罗国国王，子毗琉璃、祇陀。
Prasenajit[波斯匿王] (Skt; Pali Pasenadi; Jpn Hashinoku-o)
The king of Kosala of ancient India in Shakyamuni's time.
He is also known as the father of Shrimala, the Indian queen noted for her devotion to Buddhism.
According to the Medium-Length Agama Sutra, King Prasenajit was the same age as Shakyamuni. He ruled the middle Ganges Valley from Shravasti, the capital of Kosala.
Under his reign, Kosala rose to prominence as one of the two most powerful kingdoms in India, the other being Magadha.
This article also goes back to the Diamond sutra's concepts and recent articles of GM that I translated.
Form is No Form!
No Form then Is Form!
The Have and Don't Have!
Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
- 华严经 Avatamsaka Sutra Book One Part 1:4
- 华严经 Avatamsaka Sutra Book 1 Part 1:9
- 华严经 Avatamsaka Sutra Book 1 Part 1:7
- Avatamsaka Sutra Book One Part 1.1
- 华严经 Avatamsaka Sutra Book 1 Part 1:10