Pages

Monday, September 4, 2017

分享:诗词 Sharing : Poetic Moment



 


声声慢·寻寻觅觅》是宋代女词人李清照的作品。作品通过描写残秋所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。此词在结构上打破了上下片的局限,一气贯注,着意渲染愁情,如泣如诉,感人至深。
开头连下十四个叠字,形象地抒写了作者的心情;
下文“点点滴滴”又前后照应,表现了作者孤独寂寞的忧郁情绪和动荡不安的心境。全词一字一泪,风格深沉凝重,哀婉凄苦,极富艺术感染力。


作品原文

版本一
声声慢
寻寻觅觅⑴,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚⑵。
乍暖还寒时候⑶,最难将息⑷。
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急⑸?
雁(Anser) 过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积。
憔悴损⑹,如今有谁堪摘⑺?
守着窗儿⑻,独自怎生得黑⑼?
梧桐更兼细雨⑽,到黄昏、点点滴滴。
这次第⑾,怎一个愁字了得⑿![1]


版本二
声声慢
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他晓来风急?
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?
守著窗儿独自,怎生得黑?
梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
这次第,怎一个字了得![2]

~~~~~~~~~~~~~~~
I just came across this sad poem and wish to share.
Its a little nostalgic in nature too! :)

A pretty sad poem of solitary mind expressed by seasons changing, migratory birds flying away, flowers dropped and yellowed.....

[愁] - anxiety or worry ~~ a single word of this, just can't express the enormity of this sadness or sorrow!

Hahaha!

But I like Autumn season, when everything blooms with great abundance and then everything yellowed and wilt. 
Its a sign of the Passing of time and the Life cycle evolving all around.

Cheers all


Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

No comments:

Post a Comment