Pages

Friday, October 2, 2015

禅宗公案 Zen Koan – 八折诵经 8-fold Discounted Sutra Chanting


Source of article: 八折诵经


有一个儿子,因为父亲去世,所以就去寺里请佛光禅师为他的父亲诵经超度,禅师于是为他筹备香花素果之类的供品,普为亡者诵经。
There is a son who went to a temple to request ZM Fo-guang to do sutra chanting to delver his late father. ZM prepared the necessaries offerings to chant sutra on the demised behalf.

这位孝子顾虑诵经费用,不停的问佛光禅师诵一卷阿弥陀经要多少钱?
This filial son is worried about the fees for sutra chanting, thus kept asking the ZM Fo-guang about fees for chanting a chapter of Amitabha's sutra?

佛光禅师看不惯这位孝子悭吝不舍的态度,就不客气地答道;
ZM Fo-guang not accustomed to this stingy attitude of the filial son, unfriendly answered :
  
“诵一卷阿弥陀经需要十两银子。”
Chant one chapter of Amitabha Sutra needs 10 taels of silver.
  
孝子不以为然,就讨价还价说:
Unperturbed, the filial son start to bargain:
  
“禅师,十两银子太贵了吧!能不能打八折,八两如何?”
ZM, 10 teals of silver is too expensive! Can do a 8-fold discount (Means pay 80% of the asking price), how about 8 taels of silver?
  
禅师点头道:“好吧!”
ZM nodded in affirmative: OK!
  
诵经佛事如法地进行当中,孝子听到禅师念念有词的道:
When the Sutra Chanting ritual was in progress, filial sone heard the ZM chanting:
  
“十方诸佛菩萨,请将今天诵经的一切功德,回向给亡者,让他能往生东方世界。”
Buddhas & boddhisattvas of the ten directions, please give the merits of today's sutra chanting to the deceased, let him be reborn in Eastern World.
  
这位孝子听了就向禅师抗议道:
Upon hearing these, the filial son protested to the ZM:
  
“不对呀!禅师,我只听说过人过世以后往生西方极乐世界,没听说往生到东方世界呀?”
Its not right! ZM, I have heard of deceased going to the Western Paradise after life, never heard of going to the East World?
  
禅师就道:
ZM then said:
  
“往生西方极乐世界要十两银子,你坚持要八折计算,只好到东方世界去啦!”
To Western Paradise needs 10 taels of silver, you insisted on 8-fold calculation, only can go to Eastern world!
  
孝子不得已说道:
Filial son has no other choice, said:
  
“我再加二两好了,你还是让我父亲往生西方世界吧!”
I will add 2 taels of silver, please sent my father to the Western Paradise!
  
这时在棺木中的亡者,忍不住大声的骂儿子道:
At this time, the deceased in the coffin cannot hold it in anymore and loudly scolded his son:
  
“你这个不肖子,为了省二两银子,害你的老子一下子到东方,一下子到西方,让我东奔西跑,跑得好辛苦啊!”
You, this unfilial son, just to save 2 taels of silver, caused your old man to go to the east this moment and then next moment to the west, let me run all over, real hardship!

  
佛法不是商品,不应该以商业行为讨价还价。
Buddha Dharma is not commercial goods, should not treat the same way and bargain.

佛经上说:“心田事不同,功德分胜劣”,同样十块钱(事)的施舍,因为受者(田)的价值不同,甚至发意(心)大小,结果就千差万别了。

佛法无价,不能以金钱多少来决定功德的大小;只有依发心的真妄、大小,才能分出功德的胜劣!

~~~~~~~


This is a great story and a warning to those that THINK to buy Dharma Power with $$$!

The VIPs and the VVIPs, that pay their ways to be very close to Rinpoche or etc., wake up now!

Hahaha!

Do you still think that Pure Karma or Lotuschef is all out for your $$$?
If you still think so, please continue to do so and stay far far away from us!

Dharma are methods or ways!

Paying lots of $$$ will not help you to understand and use Dharma!

To those that didn't plough in efforts to learn from GM Lu, you have missed the life-boat that is designed specially for you! :)

As to Pure Karma & Lotuschef?
Nah! Too late too to seek me out as well!

Hahaha!
To those that accepted Core's verdict and pronounced that Lotuschef is not a fashi, good luck to you all!

O! Even if you wake up now, without the relevant affinity, you won't be able to enter Pure Karma too!


Cheers all.

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

No comments:

Post a Comment