Pages

Monday, November 28, 2016

捉蟲的蓮花童子 Worm-catching Padmakumara


蓮生活佛 > 師尊文集 > 241_遇見本尊 > 捉蟲的蓮花童子

傳和居士,年約三十許,是真佛宗弟子,偶而會參加台灣雷藏寺護摩法會。
Kulapati Zhuan-he is about 30 years old, a TBS student, occasionally attends Homa in Taiwan LZS.

他聽人言,蓮生活佛盧師尊,在晚餐後,會替人摩頂,頗有奇驗。
He heard that Living Buddha Lian Sheng, GM Lu, will give moding blessing after dinner, quite uniquely effective.

有一次,他刻意留下,因為他從小得了「鼻子過敏症」,他聽人說,摸一下鼻子,就會好。
Once, he purposely stayed back, because from young he has [nose allergy syndrome], he heard that touching the nose will cure his problem.

他真的列隊等摩頂。
He actually queued and awaited moding.

當盧師尊走到他面前,他說:「鼻子!」
When GM Lu reached him, he said: Nose!

我用右手,碰了他鼻子一下。
My right hand touched his nose for a moment.

他問:「真的會好嗎?」
He asked: Really will be cured?

我答:「也要注意防護,起床,戴口罩,要先保暖。」
I replied: Must also pay attention to protection, when wake up must wear face mask to keep warm.

我再繼續摩頂他人。
I continued to give moding blessing to others.


當晚,奇蹟出現。
That night, a miracle occurred.

傳和居士夢見虛空之中,飛來一朵祥雲,祥雲之上站立一人。
In his dream, Kulapati Zhuan-he saw in the illusionary void, an auspicious cloud flew towards him and someone standing on it.

竟然是光明璀璨的蓮花童子,其形如盧師尊,但比較高大,周身白光,穿著白色天衣重裙,從雲端走下來。
Turned out to be bright lustrous gleaming padmakumara, form like GM Lu, but taller, whole body white light, wearing white heavenly layered clothes, walked down from the cloud's line.

傳和居士大喜:「師尊,你來了!」
Kulapati Zhuan-he joyfully: GM, you came!

我說:「來替你捉蟲!」
I said: Help you catch worms!

傳和居士問:「那裡有蟲?」
Kulapati Zhuan-he asked: Where are the worms?

我說:「鼻子有蟲。」
I said: Your nose have worms.

他大奇。He was greatly curious.

我也不管,把他的鼻子孔變的好大好大,盧師尊的手伸進去.捉住了蠢蠢而動,一大把的小白蟲,把小白蟲丟在地上,滿地都是蟲,爬來爬去。
I didn't bother then, but transform his nostrils to be real large, then GM Lu stretch his hands inside and caught wiggling worms, a great bunch of little white worms, then threw then on the floor, whole floor of worms, crawling all over.

左右鼻孔均捉。
Catching from both left and right nostrils.

愈捉愈起勁,雙手捉個不止。
The catching getting more and more energetic, both hands catching continuously.

這下子捉了恐怕有一大布袋之多。
This catch about filled a large cloth sack.

盧師尊特別拿了掃把,把小白蟲掃在一起,也不知從那裡拿來了布袋,真的捉了一大布袋,而後冉冉昇天而去。
GM Lu specially grabbed a broom and swept up the little white worms, not clear how the cloth sack appears, truly caught a large cloth sack, then gradually rises up and away to the sky.



傳和居士第二天醒來,昨夜的夢境歷歷在目,非常清晰。
The next morning when Kulapati Zhuan-he wakes up, last night's dream is still very lucid in his vision.

他信心大增。
His faith increased greatly.

他試著呼吸,果然鼻子通氣,也無騷癢的感覺,呼吸清明。
He tried to breathe and truly nose's passages smooth and without itchy feel, breathing clear.

無痰,無障礙。
No inflammation, no hindrances.

一切過敏現象,完全不見,也沒有每一個清晨,便噴嚏連連,吐痰連連。
All signs of allergy disappeared, also no more continuous sneezing and clearing of phlegm every morning.

一連數月均是如此。
Continuously for many months this way.

連鼻屎也沒有了。
Even no more discharge from nose.
他以前的習慣是每天要挖鼻孔,現在完全不用挖了。
He used to have a habit of digging his nose daily, now completely don't dig anymore.

原本天天擤鼻涕,現在鼻涕也沒有了。
Originally the daily nose blowing of mucus, now also no more mucus to blow.

他逢人就說這件事。He told this to everyone he meets.

他說:「這是完全真實的。」
He said: This is completely true.



傳和居士又列隊給我摩頂,我要碰他的鼻子。
Kulapati Zhuan-he again queue for my moding blessing, when I wanted to touch his nose.
他說:「不用了,我好了,我的鼻子,給蓮花童子治好了!」
He said: No need already, I am cured, my nose was healed by Padmakumara!

我「哦」了一聲:「有嗎?」
I, made a sound, [wo]: Have?

他答:「有。只一見蓮花童子,鼻敏感就全好了喲!」
He replied: Have. Only sighted padmakumara, nose allergy completely cured!

親愛的聖弟子:Saintly students:
只要本尊一現身。Only need principle yidam's appearance.
吉祥的好消息就出現。Auspicious good news will appear.
遇見本尊,得本尊加持,困難的事均可解除。
Meeting principle yidam, receiving empowerment, difficulties will be resolved.

~~~~~~~~~~~~~~
[居士是一种对人的称谓,梵语为 迦罗越 kulapati]

Hahaha!

Dear all, 
Remember that I shared in this blog the 6 ways that GM Lu said can move mortals to take refuge?
And subsequently, the Faith to abide and learn Buddha dharma?

YES! 
Miracles & healing, is one such ways!

The Criteria being the Surfacing of one's own Buddha affinity!

YOU can help this affinity to surface faster by practicing virtuous deeds!

Also have you caught on that the worms are WHITE?
Hehe! This person's karmic negatives are not that heavy!


With Metta

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef


Saturday, November 26, 2016

顯相有意義嗎?Showing Form have any meaning?

蓮生活佛 > 師尊文集 > 241_遇見本尊 > 顯相有意義嗎?

有一天。
有一位大德居士問我:
One day. A bhadanta (a term of respect applied to a Buddhist) asked me:
「顯相有意義嗎?」
Showing Form have any meaning?

我答:「有!」
I replied: Have!
(這是在世俗諦的說法)
(This is teh sentient/mortal view)

例如:For example:
我在韓國看到高矗的「藥師琉璃光如來」立相,我向大佛頭面頂禮,繞佛三匝。
When I was in Korea, I saw a tall standing statue of [Bhaisajyaguru], I paid homage and circled 3 rounds around the Buddha.


在歸途上的三摩地中:Along the way in Samadhi:
藥師如來顯相。Bhaisajyaguru showed form.
藥王菩薩、藥上菩薩顯相。
Bhaisajya-raja, Bhaişajya-samudgata showed form.
日光菩薩、月光菩薩顯相。
Sūryaprabha, Candra-prabha showed form.
十二藥叉神將顯相。
Twelve Divine Generals of Medicine showed form.
等等等等眷屬顯相。
And their associates showed form.

我心中想:「我的病會好!」
In my heart, I thought: My illness will be healed!

後來,我的病真的完全痊癒了!
Later, My illness was completely healed!

又例如:Or for example:
我在中國大陸,由北京飛太原,於飛機上,三摩地中,見到阿彌陀佛的金身顯相。
When I was in mainland China, flying from Beijing to Tai-yuan, while on board this flight, in samadhi, I saw a golden form of Amitabha Buddha appeared.
三十二相。32 Forms.
紫金摩尼光。Purplish gold mani light.
圓形頭光。Rounded halo light around head.
渾身背光。Complete silhouette of light or lighted background.
足下放紅光。Red light emitting from under both feet.
這是我畢生之中,看見阿彌陀佛最是莊嚴的法相了。
This is the most dignified dharma form of Amitabha Buddha that I have seen so far in my lifetime.

我意會到:I deduced that:
「阿彌陀佛將隨我遊歷整個中國大陸,而且護佑我平安吉祥。」
Amitabha Buddha will travel throughout the whole of mainland China with me, also protecting and blessing me with safety and auspiciousness.

主要的原因是:The main reason being:
「足下放紅光」。Red light emitting from under both feet.

又例如:Or for example:
「SARS」(煞死)在流行的時候,我的內心非常沉重,唸「大救難咒」。
During the [SARS] outbreak, my innermost heart is extremely heavy, chanting [great calamities mantra].
忽然有一日。Suddenly, one day.
在三摩地中。In samadhi.
我看見「瑤池金母大天尊」(仙王),瑤池金母現百寶光明,祂拿了一個白色的小袋子給我。
I sighted [Golden mother of the Celestial Yao Pond] (King of Fairies), displaying hundreds treasure bright light, gifting me a small white pouch.

囑我去救「煞死」。Instructed me to rescue [SARS].

我看見白色小袋,遇風變大,如同一個大乾坤袋一般。
I saw the small white pouch expands when in contact with wind, big as a large qian-qun bag. [*qian-qun - means heaven & earth, in this context, it means the bag contains all that is needed in whatever situation.]

白色的小袋子,變成了大乾坤袋,無窮無盡深不可測。
Small white pouch transformed into a large qian-qun back, infinitely deep and immeasurable.

大乾坤袋在虛空中,像「吸心大法」一樣的,把「煞死」的細菌全吸入袋中。
Large qian-qun back in the illusionary void, like [Suck heart big dharma], sucked up all [SARS] micro-organism into this large bag.

我想:「煞死,就要結束了!」
I thought: SARS will end soon!

後來:Later:
果然非常神,非常妙,那麼多的細菌,一天之內,全部無影無蹤。
Really very divine, very mysterious, the large amount of micro-organism, disappeared without trace within a day.

我寫了這幾則顯相,證明「顯相不是沒有意義的」。
I wrote these few [Showing of Form], affirming that [Showing Form is not without meaning].

親愛的聖弟子:Saintly studens:
一般而言,佛法的形式,有世俗諦的,也有勝義諦的。
Generally speaking, the form of Buddha dharma, has Mortal's & Immortal's Truth or Definition.

我們在世俗諦中,最要緊的是不執不惑,隨它來,隨它去。
We in the mortal's definition, most importantly must not be fixated, deluded, let it come and go at will.

而勝義諦中,我們對「空性」中產生的「顯相」,不去攀執,任其顯,任其隱,只是我們用「明性」去覺之而已。
And in saintly's definition, towards [Appearance of form] from [Void nature], must not fixatedly hang on to them, let them show or hide, we only use [Realised Nature] to interpret only.

重點還是在明白「自心的本質」。
Important point still is to understand [Nature of own heart].
~~~~~~~~~~~~~~
Hahaha!
I had a similar experiences that I shared in this blogspot.

One of them:
After a visit to a temple in Taiwan beside a lake.
There was a tall standing statue of a green dragon king high up on the left side of the altar.
Then I sighted murals of Golden mother of yao pond seated in a Wheel-chair with attendants by her side.
The 8 fairies crossing the sea also depicted near the ceiling of another wall.
As most of my fellow tour members went on a boat-ride around the lake, only about 5 of us stayed back and had a good look around this temple.
We bought offering and especially milk.
Dragon king is reputed to like Milk that signifies Dharma milk. :)
On the way to our next destination, while in samadhi, green dragon king appeared!
That was sometime in late May 2009 before my ordination!
And before this tour, I attended GM Lu's event in Caotun temple, and my tears kept flowing upon sight of GM Lu!
Tears of Home Coming! :)

Cheers all

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef


Wednesday, November 23, 2016

Lupa Lupa Lupa Lupa Lupa



Karya tulis Mahaguru Lu: 蓮生活佛 > 師尊文集 > 240_打開寶庫之門——盧勝彥的祕密口訣 > 忘忘忘忘忘
Diterjemahkan ke Bahasa Inggris dengan tambahan anotasi oleh Lotuschef – 21 November 2016
Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh Lotus Nino
Sumber: 忘忘忘忘忘 Forget Forget Forget Forget Forget




蓮生活佛 > 師尊文集 > 240_打開寶庫之門——盧勝彥的祕密口訣 > 忘忘忘忘忘

釋迦牟尼佛的一生,其重點是在「菩提迦耶」的菩提樹下,面向東方,結跏跌坐,發誓不證菩提,決不起坐。
Semasa kehidupan Buddha Shakyamuni, hal yang terpenting adalah duduk di bawah pohon Bodhi di [Bodh Gaya], menghadap ke arah Timur, dengan pose teratai, bersumpah bila tak merealisasi Bodhi, maka tak akan bangkit dari duduknya.

  後來,於黎明時分,佛陀證知,自己已經斷一切煩惱垢染,明心見性,不必六道輪迴,終於成就無上正等正覺的佛果。
Lalu, saat fajar menyingsing, Buddha benar-benar mencapai Realisasi, Diri sendiri berhasil memotong segala kekuatiran dan pencemaran batin, menyadari kodrat diri sendiri, tidak tunduk pada transmigrasi di dalam 6 alam samsara, akhirnya mencapai anuttara-samyak-sambodhi.

<< [anuttara-samyak-sambodhi [阿耨多羅三藐三菩提・無上正等正覚] (Bhs. Skt; Bhs. Jepang: anokutara-sammyaku-sambodai atau mujo-shoto-shogaku )

Pencerahan terunggul nan sempurna, pencerahan tiada tertandingi dari seorang Buddha.
Anuttara berarti terunggul, tertinggi, tak terbandingkan, tak tertandingi, atau tiada taranya.
Samyak berarti tepat, benar, sesungguhnya, akurat, lengkap, sempurna, dan
Sambodhi berarti pencerahan.
Istilah samyak-sam-bodhi itu sendiri juga digunakan untuk mengekspresikan pencerahan yang sempurna. Bodhi dan sambodhi juga berarti kebijaksanaan atau kebijaksanaan yang sempurna.
Dalam konteks ini, anuttara-samyak-sambodhi berarti kebijaksanaan terunggul nan sempurna. >>

佛陀的初轉法輪是:念住經為代表。
Sang Buddha pertama kali memutar dharmachakra: dilambangkan lewat Mahasatipatthana Sutta.
  苦當知。Harus memahami penderitaan.
  集當斷。Penyebabnya harus dihancurkan.
  滅當證。Harus berhasil menyingkirkannya.
  道當修。Tao (sang jalan) harus dilatih.

  佛陀的二轉法輪:般若經為代表。
Sang Buddha memutar dharmachakra kedua: dilambangkan lewat Mahaprajnaparamita Sutra.
  開悟明心、Hati yang tercerahkan dan tersadarkan,
  般若智慧。prajñāpāramitā.
  六度萬行。Enam Paramita.

  佛陀的三轉法輪:解深密經為代表。
Sang Buddha memutar dharmachakra ketiga: dilambangkan lewat Sadhinirmocana Sutra.
  唯識。Vijñapti-mātratā.
  中觀。Madhyamika.  
        瑜伽。Yoga.
  金剛乘。Vajrayana.

  小乘「上座部」認為佛陀在過去無數世中,是菩薩行、積集二資糧,祂下凡塵娑婆,在菩提迦耶,得道時,才是真正成佛。
Hinayana merasa bahwa Sang Buddha dalam kehidupannya di masa lampau yang tak terhitung banyaknya, telah melatih jalan Bodhisattva, mengumpulkan 2 berkah, BELIAU turun ke dunia Saha di Bodh Gaya, saat berhasil merealisasikan Tao, maka sungguh-sungguh mencapai Kebuddhaan.

  而大乘佛教,是如此認為,過去的佛陀早已成佛,祂下生人間,純屬「遊戲」,示現的原因是教導眾生,凡夫也可以達成圓滿覺悟。
Namun Mahayana menganggap bahwa Sang Buddha di kehidupan lampau-NYA telah mencapai Kebuddhaan, BELIAU turun ke alam samsara hanya untuk [bermain-main/Lila], alasan kehadirannya adalah untuk mengajar para insan, bahwa manusia fana juga bisa merealisasikan Maha Kesempurnaan.

  我個人如此認為: Aku pribadi berpikir bahwa:
  「遊戲」是修行的大口訣,一個行者如果以「遊戲」的心看芸芸眾生,再反觀自己,對一切人、事、物,不會執著。
[Bermain-main] merupakan kunci penting dalam bersadhana. Seorang praktisi bila menggunakan pola pikir [Bermain-main] untuk melihat para insan yang banyaknya tak terhingga, ia kemudian merenungkannya, maka tak akan melekat pada semua insan, persoalan, materi.
  而不執著就是: Dan Tak Melekat berarti:
  「忘忘忘忘忘。……」 [Lupa Lupa Lupa Lupa Lupa. ....]

  這就是「心」「境」皆在。只是不著「心」,不著「境」。
Ini berada di dalam [Hati] [Daerah Kepunyaan]. Hanya saja tak berdiam di dalam keduanya.

  自然,一切都忘了,心無牽掛。
Dengan alamiah, melupakan semuanya, hati tidak melekat pada apapun.

  曾經有一個形容是: Ada sebuah gambaran:
  一個小童子,走入了畫畫的展覽室,小童子繞了一大圈,看了很多世界名畫,看完了,也忘完了。
Seorang anak kecil, memasuki galeri lukisan, ia berjalan mengitari satu putaran besar, melihat banyak lukisan yang terkenal, setelah selesai, ia lupa semuanya.

  這叫「童子觀畫」。Inilah [Anak kecil melihat lukisan].

  雖然看完了全部的名畫,卻沒有一幅畫留在心中。
Meski telah melihat semua lukisan terkenal, namun tak ada satupun yang meninggalkan kesan di dalam hatinya.

  這是「遊戲」也是「忘」。
Inilah [Bermain-main] dan juga [Melupakan].

  如果一位修行人,也能以「遊戲」的心情,來看自己及周遭的環境,凡事「忘卻」,不留心中,就不會影響自己的心,也不會有情緒波濤,妄念也就不會產生了。
Bila seorang praktisi juga menggunakan pola pikir [Bermain-main], untuk melihat dirinya dan sekelilingnya, kemudian [Melupakan] segala persoalan, tak ada yang tinggal di dalam pikirannya, maka hatinya tak akan terpengaruh, emosi/suasana hatinya juga tak akan bergejolak, pikiran buruk tak akan muncul.

  佛「遊戲」示現娑婆,如同「獅子遊戲佛」,遊戲完了,就忘了。
Buddha yang [Bermain-main] menampilkan diri di dunia Saha, mirip dengan [Buddha Singa yang Bermain-main], setelah bermain-main lalu melupakannya.

  「遊戲」是口訣。 [Bermain-main] adalah rumus penting.
  「忘」也是口訣。 [Melupakan] juga adalah rumus penting.

  有一個笑話是: Ada sebuah lelucon:
  情人節與清明節有什麼不同?
Apa bedanya festival Valentine dengan festival Qing-ming?

  答案是: Jawabannya adalah:
  情人節與清明節是「送花」,是一樣的。
Di kedua festival tersebut, ada sebuah kemiripan yaitu [Menghadiahkan Bunga].

  情人節是花真錢買花,送給情人,講了一堆鬼話,給情人聽。
Festival Valentine menggunakan uang asli untuk membeli bunga, dihadiahkan kepada si kekasih, sambil mengutarakan kata-kata omong kosong kepada si kekasih tersebut.

  清明節是燒假錢,送給鬼,講了一堆人話,給鬼聽。
Di Festival qing-ming membakar uang palsu, sebagai hadiah untuk para hantu, sambil mengutarakan kata-kata manusia kepada para hantu.

  哈哈哈!Hahaha!
  看來全是「遊戲」,不要放在「心」上,「忘了」就是了。
Bisa dilihat bahwa semua sedang [Bermain-main], tidak dimasukkan ke dalam [hati], cukup [dilupakan] saja.

  「不忘」是凡夫! [Tidak melupakan] berarti manusia fana!
  「忘」是聖賢啊! [Melupakan] berarti Suciwan!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hahaha!
Mereka yang “mengumbar” rasa tak puas, kebencian, marah, rasa tak suka, … terhadap siapapun, saatnya untuk sadar diri dan selamatkanlah dirimu sendiri!

Semua emosi negatif ini hanyalah Mencelakai Dirimu Sendiri!

Salam Metta,


Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

Monday, November 21, 2016

忘忘忘忘忘 Forget Forget Forget Forget Forget


Terjemahan Indonesia: Lupa Lupa Lupa Lupa Lupa
English translation by Lama Lotuschef




蓮生活佛 > 師尊文集 > 240_打開寶庫之門——盧勝彥的祕密口訣 > 忘忘忘忘忘

釋迦牟尼佛的一生,其重點是在「菩提迦耶」的菩提樹下,面向東方,結跏跌坐,發誓不證菩提,決不起坐。
In Sakyamuni Buddha's lifetime, the most important is sitting under a Bodhi tree at [Bodh Gaya], facing east, with lotus pose, vow that if don't affirmed Bodhi, won't stand up from seat.

  後來,於黎明時分,佛陀證知,自己已經斷一切煩惱垢染,明心見性,不必六道輪迴,終於成就無上正等正覺的佛果。
Later, at dawn, Buddha affirmed Realisation, Self has severed all worries and impurities, realised own's nature, not subjected to transmigration within the 6 realms of samsara, finally achieved anuttara-samyak-sambodhi.

<< [anuttara-samyak-sambodhi [阿耨多羅三藐三菩提・無上正等正覚] (Skt; Jpn: anokutara-sammyaku-sambodai or mujo-shoto-shogaku )

Supreme perfect enlightenment, the unsurpassed enlightenment of a Buddha. 
Anuttara means supreme, highest, incomparable, unsurpassed, or peerless. 
Samyak means right, correct, true, accurate, complete, or perfect, and 
sambodhi means enlightenment. 
The expression samyak-sam-bodhi by itself is also used to mean perfect enlightenment. Bodhi and sambodhi also mean wisdom or perfect wisdom. 
In this sense, anuttara-samyak-sambodhi means supreme perfect wisdom.>>


佛陀的初轉法輪是:念住經為代表。
Buddha's initial turn of dharmachakra: Mahasatipatthana Sutta as representative.
  苦當知。Suffering must know.
  集當斷。Cause  must break.
  滅當證。Eliminate must affirm.
  道當修。Path must cultivate.

  佛陀的二轉法輪:般若經為代表。
Buddha's second turn of dharmachakra: Mahāprajñāpāramitā Sūtra as representative.
  開悟明心、Enlightened and realised heart,
  般若智慧。Prajñāpāramitā.
  六度萬行。Six Paramitas.

  佛陀的三轉法輪:解深密經為代表。
Buddha's third turn of dharmachakra: Sandhinirmocana Sūtra as representative.
  唯識。Vijñapti-mātratā.
  中觀。Madhyamika. 
        瑜伽。Yoga.
  金剛乘。Vajrayana.

  小乘「上座部」認為佛陀在過去無數世中,是菩薩行、積集二資糧,祂下凡塵娑婆,在菩提迦耶,得道時,才是真正成佛。
Hinayana think that Buddha had in his infinite lifetimes, practiced Boddhisattva ways, accumulated 2 resources, HIS descent to Sentient Saha world at Bodh Gaya, when achieved path, then truly attained Buddhahood.

  而大乘佛教,是如此認為,過去的佛陀早已成佛,祂下生人間,純屬「遊戲」,示現的原因是教導眾生,凡夫也可以達成圓滿覺悟。
But Mahayana think that Buddha in HIS past lifetime has already attained Buddhahood, HIS descent to sentient realm, purely [Play game], the reason for his appearance is to educate sentient beings, that mortals can also attained Maha perfection in realisation.

  我個人如此認為:I personally think that:
  「遊戲」是修行的大口訣,一個行者如果以「遊戲」的心看芸芸眾生,再反觀自己,對一切人、事、物,不會執著。
[Play game] is a great key of cultivation, a cultivator if employ [Play game] mindset to look at numerous sentient beings, then reflect on self, not fixated on all beings, matters, materials.
  而不執著就是:And Not fixated is:
  「忘忘忘忘忘。……」[Forget Forget Forget Forget Forget. ....]

  這就是「心」「境」皆在。只是不著「心」,不著「境」。
This is [Heart] [Territory] also present. only not abiding in both.

  自然,一切都忘了,心無牽掛。
Natural, Forget all, Heart without attachment.

  曾經有一個形容是:There was a description:
  一個小童子,走入了畫畫的展覽室,小童子繞了一大圈,看了很多世界名畫,看完了,也忘完了。
A small child, walked into a painting gallery, he circled a big round, saw many famous paintings, after this, completely forget.

  這叫「童子觀畫」。This is [Child see painting].

  雖然看完了全部的名畫,卻沒有一幅畫留在心中。
Although seen all famous paintings, but none left impression in his heart.

  這是「遊戲」也是「忘」。
This is [Play game] and also [Forget].

  如果一位修行人,也能以「遊戲」的心情,來看自己及周遭的環境,凡事「忘卻」,不留心中,就不會影響自己的心,也不會有情緒波濤,妄念也就不會產生了。
If a cultivator also can use [Play game] mindset, to see self and surrounding, [To forget] all matters, not staying in mind, then won't affect own heart, also won't have turbulent emotions/moods, unwholesome thoughts also won't arise.

  佛「遊戲」示現娑婆,如同「獅子遊戲佛」,遊戲完了,就忘了。
Buddha's [Play game] appeared in Saha world, similar to [Lion Play Game Buddha], after playing game, then forget.

  「遊戲」是口訣。[Play game] is a key pointer.
  「忘」也是口訣。[Forget] is also a key pointer.

  有一個笑話是:There is this joke:
  情人節與清明節有什麼不同?
Whats the difference between Valentine festival and Qing-ming festival?

  答案是:The answer is:
  情人節與清明節是「送花」,是一樣的。
For both festivals, the similarity is [Gift of flowers].
  情人節是花真錢買花,送給情人,講了一堆鬼話,給情人聽。
Valentine festival uses real money to buy flowers, gifting to one's valentine, utter a ton of ghost's words to this valentine.

  清明節是燒假錢,送給鬼,講了一堆人話,給鬼聽。
Qing-ming festival is burning fake money, as gifts to ghosts, uttering a ton of human words to the ghosts.

  哈哈哈!Hahaha!
  看來全是「遊戲」,不要放在「心」上,「忘了」就是了。
Can be seen that all [Play game], not keeping in [heart], just [Forget] will do.

  「不忘」是凡夫![Don't forget] is mortal!
  「忘」是聖賢啊![Forget] is Saint!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hahaha!
For those that "harbours" dissatisfaction, hatred, anger, aversions, .... against anyone, best to wake up and save yourself!

All these negative emotions Hurt Self only!


With Metta


Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef


Sunday, November 20, 2016

Zen & Dao Masters 禅 & 道 宗师


达摩祖师 - Bodhidharma
https://www.youtube.com/watch?v=IbNiM3xeCpM


Story of Six Patriarch Hui Neng
https://www.youtube.com/watch?v=bWb0fzhy1uU

 
释迦牟尼佛传 中文版 全集 Gautama Buddha Full Story https://www.youtube.com/watch?v=bfwmdqeWf2Q

 
《老子出关》|| 1080HD【Chi-Eng SUB】 荣获美国世界民族电影节大奖 一个关于道家文化起源的故事
https://www.youtube.com/watch?v=yiS7EzS6wbo

~~~~~~~~~~

Hahaha!

Go watch and listen and check out how much you do understand! 

Have FUN!


Cheers all

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

Saturday, November 19, 2016

野心之[一统江湖]Wild Ambition - [Conquer World as One]






From ancient history to now, many had attempted to conquer the world and be the only ruler!
BUT, they mostly came to an unfortunate end!

Even for those that are temporary successful to a certain extend to rule over a large part of mother earth, they are subjected to death and can never bring these power to their afterlife!

In the case of those that caused great suffering to sentient beings with great lost of lives, their Karmic negatives are the only "possessions" that followed them, until they have a chance to neutralise them.

Hahaha!

Remember GM Lu said that HE don't like to be big brother?

In order to escape from endless Transmigration in the 6 realms of Samsara, be wise and listen well to GM Lu!

Free yourself from sentient cravings & also from under the Thumbs of Ignorants!

With Metta

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

Friday, November 18, 2016

摩頂的「痛」[Pain] of Moding




蓮生活佛 > 師尊文集 > 246_自己與自己聊天 > 摩頂的「痛」

在台灣雷藏寺,每一場「護摩火供」之後,最後我會給信眾「摩頂」。
我先觀想與本尊合一。
然後伸出手,一一給信眾摩頂,法流由我的手流出去,流到信眾的身上。
每次摩頂,我的心很「痛」:
那些奄奄一息的。
插管的。
坐輪椅而不能站立的。
我摩撫他她的頭,摩撫他她的腳,想念我若是他她。
將如何?
有盲者,要我摩他的眼。
有聾者,要我摩他的耳。
有啞者,要我摩他的喉。
有鼻病者,要我摩他的鼻。
中風者摩頭。
甲狀腺摩喉。
淋巴腺摩腋。
心臟病者摩心。
肺炎者。
肝。
膽。
腎。
胃。
腸。
腫瘤科的良性與惡性。
各種癌症。
各種疼痛。四肢腫痛、腹大如鼓、頭痛、全身痛。
………………………。
[During each session of Moding, GM said that he fells [Pain], the reason being the suffering of sentient beings from all kinds of illnesses, that came for blessing from HIM!]

我一面摩頂,一面悲愴的含著淚水,一面強忍心中的痛,還要念著真言咒,用愉悅的笑容去一一加持他她。
我知道「病最苦!」
他她渴望我一伸手,他她能夠痛苦解除,一切病痊癒。
我盡心盡力的做,我感同深受。
我自己也有過病痛,曾經失眠經年,形容消瘦,骨瘦如柴,一彎下腰,就彷彿要昏死過去,人如行屍走肉。
我也有長期咳嗽,咳到肺部震動,咳到肚子痛,上氣接不了下氣,氣喘咳,咳到出血,咳到肺部發炎。
很多病,我有過,我知病苦,病苦是人生第一苦也。

因此,我的摩頂,最主要是:
Thus, I do Moding, most important reasons:
一、 給人快樂。Give people happiness.
二、 拔除人的痛苦。Eliminate people's suffering.
三、 盡心盡力去做。Do with utmost care and strength.
四、 我你他平等平等。Me, You, Him/her (them) are equal.
我有佛性。I have Buddha nature.
你有佛性。You have Buddha nature.
他有佛性。He has Buddha nature.
我視眾生是「佛」。I view all beings as [Buddha].
我對病苦眾生生起了真正的愛心,而不感覺到厭惡。
Towards ill sentient beings, I developed a true caring heart, and no feeling of aversion.

我問我自己:「你這樣做,有何價值?」
I asked myself: Doing these, do you feel worthwhile?

我答:「只是能仁!不談價值。」
I replied: Only can be benevolence! No mention of value.
~~~~~~~~~~~~~~~~

Dear all,
remember what Serlingpa taught Atisha?

Boddhicitta!
And the above article is "Mutual exchange of position or status", a factor of Boddhicitta!

Feeling what others feel!
If you think or ponder on Value & reward of your every move, you have no Boddhicitta! :)

With Metta

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

Thursday, November 17, 2016

Tidak Tahu Menyampaikan Ceramah Dharma Jenis Apa



Karya tulis Mahaguru Lu: 蓮生活佛 > 師尊文集 > 254_至尊的開悟 > 不知所云的說法
Diterjemahkan ke Bahasa Inggris dengan tambahan anotasi oleh Lotuschef – 13 November 2016
Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia oleh Lotus Nino
Sumber: 不知所云的說法 Not Knowing What Was Spoken type of Dharma Speech



那一天。Hari itu.
是長壽佛的護摩法會,在台灣雷藏寺,二○一六年三月十二日。
Adalah upacara homa Buddha Amitayus di Vajragarbha Taiwan, 12 Maret 2016.

我上了法座,開始說法。
Aku naik ke singgasana Dharma, dan mulai membabarkan Dharma.

我先說如何養生。
Aku mulai dengan menjelaskan cara menjaga kesehatan.

再說養生就可以長壽。
Kemudian menjelaskan bahwa dengan menjaga kesehatan barulah bisa panjang umur.

又說養生的人生,就是修行的人生。
Juga mengatakan bahwa hidup dengan menjaga kesehatan merupakan kehidupan bersadhana.

外在的養生。內在的養生。
Menjaga kesehatan di luar dan di dalam.

(不貪、不瞋、不痴、不怒、不喜、不憂、不愁、不哀、不妒、不恨、不執)
 [Tiada keserakahan, rasa tidak suka, kebodohan, amarah, kebahagiaan, duka, kekuatiran, kesedihan, kecemburuan, kebencian, kemelekatan]

後來:話鋒一轉。
Kemudian: arah ceramah berganti.

我說: Aku bilang:
長壽與短壽一樣。
Umur panjang dan pendek itu mirip.
(只要有價值就好)
(asalkan bermakna)

不管任何環境,或者如何的死亡都可以,或者是意外。
Tak peduli dalam situasi apapun, atau bagaimana kita nantinya mati, atau kecelakaan yang kita alami.

又說: Juga mengatakan:
自己如同在虛空,或是虛擬。
Diri ini bagaikan ilusi kekosongan, atau barang palsu.

自己沒有任何目標?也沒有任何目地?沒有未來?沒有什麼預期?
Diri ini tak punya target apapun? Juga tak punya tujuan? Tiada masa depan? Tak punya jadwal?

又說: Juga mengatakan:
自己是精神病?
Diri ini adalah seorang pasien penyakit jiwa?

自己瘋了?
Gilakah diri ini?

哈哈哈的亂說一通。
Hahaha cukup banyak bicara.
(我自己感覺,那一天的說法,毫無目標的聊天,不知所云,真正是不知所云)
[Aku sendiri merasa bahwa ceramah dharma hari itu seperti mengobrol tanpa arah, tak tahu apa yang sedang diucapkan, sungguh tak tahu apa yang dikatakan]

最後我竟然說:
Akhirnya aku bahkan bilang:
講佛法講膩了!
Sudah lelah bicara tentang Buddha Dharma!

不想再講佛法了!
Tak berpikir untuk bicara tentang Buddha Dharma lagi!

連自己要如何活著也不知道,活著為什麼也不知道?
Bahkan tak tahu bagaimana cara diri ini melanjutkan hidup, hidup demi apa juga tak tahu?

說完,就下法座了。
Selesai bicara, lalu turun dari singgasana dharma.

我自己有一個感覺: Aku pribadi ada sebuah perasaan:

說法的人不知所云。
Pembabar dharma tak tahu apa yang dikatakannya.
聽法的人更不知我不知所云。
Pendengar dharma tersebut lebih tak sadar bahwa aku tak tahu apa yang aku sendiri katakan.

沒有提及長壽佛的念誦法,如何觀想,如何結手印,如何唸咒,如何入三摩地。
Tak menyinggung bagaimana cara menjapa, memvisualisasikan, membentuk mudra Buddha Amitayus, dan juga bagaimana cara memasuki samadhi.

也沒有講:「大圓滿法」。
Juga tak membabarkan: Dharma Maha Kesempurnaan (Maha Paripurna).



那一天。Hari itu.
是怎麼一回事? Apa yang terjadi?

我答:「沒有說法者,沒有聽法者,也沒有所說的佛法。」
Aku menimpali: Tiada pembabar dharma, tiada para pendengar ceramah dharma, juga tak ada Buddha Dharma yang dibabarkan.

我說:「這是至尊至高的開悟。」
Kukatakan: Ini adalah pencerahan yang terunggul.

我懂。Aku tahu.
不知諸弟子懂不懂?
Tapi entah apakah para murid mengetahuinya atau tidak?

我說:Kubilang:
無所得。Tiada yang dicapai.
無所住。Tak berdiam di manapun.
無所謂。Tak meributkan apapun.
(不知諸弟子悟否?)
[Tak tahu apakah para murid menyadarinya atau tidak?]

請想想下面的一句話:
Mohon renungkan kalimat-kalimat berikut:

如果有人放棄世俗的一切,來跟隨盧師尊,但他沒完成什麼,或沒得到什麼,也沒有得到成就。
Bila ada seseorang yang merelakan segala materi dan permasalahan duniawi, dan pergi mengikuti Mahaguru Lu, NAMUN ia tak menyelesaikan apapun, ataupun mendapatkan apapun, dan juga tak mencapai keberhasilan.

我說:這個人很完美!
Aku bilang: Orang ini sungguh lengkap sempurna!

如果有人放棄世俗的一切,來跟隨盧師尊,他建立了大雷藏寺,度化很多眾生,得到大果位,成就相當大。
Bila ada seseorang yang merelakan segala materi dan permasalahan duniawi, dan pergi mengikuti Mahaguru Lu, ia membangun Vihara Vajragarbha yang agung, menyelamatkan banyak insan, mencapai keberhasilan agung, keberhasilannya cukup besar.


我說:尚欠一點!
Kubilang: Masih kurang sedikit!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Berikut ini tanpa prasangka terhadap siapapun atau pihak manapun!

Hahaha! Artikel ini seperti kiriman dari tuhan saja!
Aku sebenarnya hendak menulis mengenai apa yang kebanyakan orang “katakan” supaya bisa “Masuk”!
Contoh:
Di dalam kontes Miss Universe, para kontestannya akan menyampaikan [Perdamaian Dunia] supaya mendapatkan kesempatan untuk dipilih!

Kemudian para kandidat presiden juga harus “menyampaikan” berbagai janji yang disukai oleh banyak orang, di mana janji-janji ini diarahkan demi kebaikan orang-orang!

Tapi si T datang dan menyampaikan isi pikirannya!
Pemikirannya dianggap berbahaya dan di luar batas!

Amerika dahulu sering dianggap Saudara Besar yang kuat dan dapat diandalkan untuk mengulurkan bantuan dengan segera.
Namun itu bukan skenario saat ini, MENGAPA?

Bukannya menjadi pemimpin, kebanyakan dari para administrator yang berkuasa sepertinya mengikuti tren terdahulu?
Jadi mereka seakan-akan mengikuti praktik dari orang yang sudah tak bertugas atau malah yang sudah mati!

Sama halnya, banyak orang ingin tahu apa yang terjadi pada Ordo Satya Buddha (TBS) saat Mahaguru Lu pensiun!
Mereka merasa tak aman dan tak punya dorongan untuk beroperasi sendiri!
Banyak orang yang suka menjadi domba yang mengikuti seorang pemimpin!

Meski telah berkali-kali menuliskan dan mengutarakan jawabannya sampai tak terhitung lagi, pertanya-pertanyaan ini masih terus ada!

DAN, di artikel di atas, Mahaguru Lu mengatakan bahwa “Beliau lelah membabarkan Buddha Dharma” ……
Saat semua orang terus terpatok pada satu lubang kunci saja, maka sungguh buang-buang waktu dan energi bila berusaha mencerahkan mereka!

Hahaha!
Oleh karenanya aku memasang peraturan dalam sesi konsultasi (wenshi) denganku: Kamu boleh bertanya tapi aku yang menentukan mau menjawabnya atau tidak!

Maksudnya, bila ternyata kamu menanyakan sesuatu yang menurutku masuk kategori “tolol” atau “tak masuk akal”, maka aku berhak tidak memberikan jawabannya kepadamu!

Hehe!
Aku juga bosan bertemu dengan orang-orang dan menjawab berbagai pertanyaan mereka yang tak masuk akal!
Apakah kamu lantas menyalahkanku?

Begitu kamu bisa membaca dan sepenuhnya memahami apa yang kubagikan denganmu, maka tuliskanlah kepadaku!
Ya!
Aku akan bisa mengukur dari tulisanmu, apakah kamu layak mendapatkan waktuku atau tidak!

Dan bagi mereka yang memprotes kandidat presiden yang terpilih, RENUNGKANLAH!
Mengemban tugas untuk mengurus sebuah negara bukanlah tugas yang sepele!
Kita malah harus menyemangati dirinya!

Kita ini seharusnya sudah melihat bagaimana para politikus muda yang terlihat menua dalam semalam saja!
Lihatlah mereka semua yang rambutnya memutih, dan aura kelelahannya terlihat jelas!
Kebanyakan dari mereka secara tak sadar menukar Kesehatan mereka dengan kesempatan untuk mengabdi kepada bangsa sendiri!


Salam semuanya.


Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

跌倒了之後 After a Fall


蓮生活佛 > 師尊文集 > 254_至尊的開悟 > 跌倒了之後

一個星期六的晚上,我們護摩法會已結束,在台灣雷藏寺吃完晚餐。
我給留下來的眾弟子摩頂。
摩完頂。
蓮勤上師遞給我等身的木棍。我一向有這樣子的習慣。
摩頂結束,接著是「打金剛棍」。
先起勢。
棍花。
掃。
砍。
劈。
挑。
點。
抬。
施。
把一支木棍,舞得虎虎生風,威風異常,姿態萬千,風雨不入。自己精神集中,手、腳、身子,滴溜溜的轉,木棍也隨身子轉。
但,木棍偶一閃失,脫手由左方飛了出去,我緊急去抓棍,沒抓到,只碰了一下棍身,棍子飛得更遠了。
我一急。
三步成了一步,追棍而去。
沒有想到地不平,扭了一下。
整個人往前跌倒,這下子重心不穩,雙手雙腳扒在地下。
(以一種狗吃屎的姿態)
當下。
周遭的弟子,叫了出來。
幾位保安急奔而至,扶我起來。
我自己檢查了我的身子,奇怪的是,扒下的身子很快,重力加速度,地很硬,是柏油石子。
雙手沒有破皮。
手沒扭傷。
膝蓋跪倒。
檢查了二個膝蓋,也沒有破皮,也沒有傷。
腳腕,沒有扭到。
摸一摸自己身子,也好好的。
(一點外傷及內傷都沒有)
我站立,持棍。
又打了二趟金剛棍,覺得一樣的虎虎生風。
霹靂電光轉。
**[The above detailed a certain incident whereby GM Lu lost grip on the rod he was using for Vajra-rod exercises.
His attempt to grab hold of the rod landed him face down on the floor.
The crowd sounded loudly their shock.
Security personnel rushed over to help.
GM Lu also checked and found no injury.
He continued the Vajra-rod exercises.]

我說:「我在那裡跌倒,就從那裡站起來!」
I say: From where I fall, from where I stand up!

事情才過了一夜。
消息很快,問候的接踵而至:
After one night, news of this incident spread swiftly and enquiries to my welfare continue to rush in:
新疆。Xin-jiang.
汶萊。Brunei.
紐約。New York.
瑞典。Swenden.
等等等等。…… etc.....
幾乎所有真佛宗弟子及陌生人全知道了!
Almost all True Buddha School's students knew!
這件事,使我領悟到,訊息的轉播,實在太可怕了。
This incident, let me realised that news transmission real scary!
有人說,我已進醫院,有人說,我已奄奄一息,有人說,我已病危。……
Some said that I admitted to hospital, some said that I am onto my last breath, some said I am critically ill. ........

我要告訴大家的是:I want to tell all of you:
現實的人間,有生必有死,有死必有生。但至尊的人,無生無死。
In Human realm's reality, if there is birth then there is death, have death then have birth. But Supreme beings, no birth no death.

跌倒、站立,站立的不喜,跌倒的不憂。
Fall down, stand up, stand up no joy, fall down no worry.

一切自然,一切任運。
Everything natural, everything execute at will.

如果有一天,你們看見我死了,也不用悲傷!
If one day, you all see me dead, also no need to be sad!

因為在這人間,根本就沒有什麼事發生過,有喜有悲,是執著故,明白否?
Because in this Human Realm, actually nothing has happened, have joy or sorrow is from fixation, understand?
~~~~~~~~~~~~~~~~

Hahaha!
What are the keys you picked up from this article?
A combination of keys shared and explained!
Find them, understand them and USE them!

With metta

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

不增不減度眾生 Succour sentient beings that do not increase nor decrease


蓮生活佛 > 師尊文集 > 254_至尊的開悟 > 不增不減度眾生

我先舉一例子:First, let me raise an example:
往昔。In the past.
觀世音菩薩發大誓願度眾生。
Avalokitesvara Boddhisattva made a great vow to succour sentient beings.
經過了無數歲月。
With passing of immeasurable time.
菩薩非常的歡喜,便想知道到底度了多少的眾生?
Boddhisattva likes these very much, and would like to know how many sentient beings there truly are?
菩薩自己算記。
Boddhisattva kept a personal count.

但,觀世音菩薩發覺:
But, Avalokitesvara Boddhisattva discovered that:
眾生一個也沒有少。Sentient beings didn't decrease by one.
眾生一個也沒有增。Sentient beings didn't increase by one.

事實證明,菩薩多年的努力,多年的苦口婆心,多年的慈悲應化,全是白費功夫。
Truth proved that Boddhisattva's years of diligence, years of toil and kind words, years of sympathy & compassion, all wasted away.

觀世音菩薩大駭。
Avalokitesvara Boddhisattva was greatly shocked.

於是:Thus:
毀了自己的誓言,不再度眾生了!
Broke own vows, won't succour sentient beings anymore!

觀世音菩薩,因為毀了誓言,頭破三分,腦分八瓣,身子全碎裂。
Because Avalokitesvara Boddhisattva broke vows, head split into 3 parts, brain split into 8 petals, body completely cracked.
阿彌陀佛知道此事,便很快的趕來救他,因為觀世音菩薩是阿彌陀佛的弟子。
When Amitabha Buddha got to know about this matter, he quickly rushed over to help because Avalokitesvara Boddhisattva is his disciple.
阿彌陀佛將所有碎裂的身子,從新組合在一起,吹了一口氣。
Amitabha Buddha re-assembled all the broken parts of the body together, and blew a breath of air.
觀世音菩薩復活了!
Avalokitesvara Boddhisattva becomes resurrected. 

變化成「千手千眼觀世音菩薩」。
Transformed as [Thousand hands Thousand eyes Avalokitesvara Boddhisattva].

以上,這個例子,請大家三思。
The above example, would all please ponder deeply.

有人問盧師尊:「盧師尊!您是不是在度眾生?」
Someone asked GM Lu: GM Lu! Are you succouring sentient beings?

我答:「是!」
I replied: Yes!
人問:「度了多少?」
People asked: Succoured how many already?
我答:「沒有。」
I replied: None.
人問:「既然沒有,又如何是度眾生?」
People asked: Since none, then how to succour sentient beings?
我答:「因為沒有,沒有眾生得度,這才叫度眾生!」
I replied: Because None, no sentient being got succoured, this then is succour sentient beings!
人問:「不明白!」
People asked: Do not understand!
我答:「叫明白的人,來聽!」
I replied: Call those that understand come and listen!

人問:「地藏王菩薩度眾生,誓言,地獄未空,誓不成佛否?」
People asked: Ksitigarbha Boddhisattva succour sentient being, didn't he vowed that he will not attain Buddhahood if Hell is not empty?
我答:「是。」
I replied: Yes.
人問:「地獄會空否?」
People asked: Will hell be empty?
我答:「不空。」
I replied: Won't be empty.
人問:「地獄不空,那地藏王菩薩,豈不能成佛?」
People asked: Hell won't be empty then Ksitigarbha Boddhisattva can't ever attain Buddhahood?
我答:「成!」
I replied: Attain!
人問:「那是很矛盾耶!」
People asked: That is great conflict!
我答:「叫明白的人,來聽!」
I replied: Call those that understand come and listen!
人問:「什麼是明白的人?」
People asked: What is those that understand?
我答:「開悟的人。」
I replied: Enlightened ones.

我在這篇文字中,已教導大家,什麼是開悟?
In this article, already taught all what is Enlightenment?
開悟是什麼?
Enlightenment is what?
以幻度幻,不增不減。
With Illusion succour illusion, no increase nor decrease.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hahaha!
Sentient Mindset is such that everything must be "locked" into designated slots! 

To "UNLOCK", start from the beginning and cultivate Step by Step as shared by GM Lu or other gurus that have attained Full Enlightenment!

Wenshi:
A: The company unable to get big projects recently and the partners planning to seek Fengshui master's help.
This master can arrive at prediction just with phone numbers of individuals and no need to be present at site.
Each partner just have to pay .... 
~~~~~~~~~~~~~
Hehe! 
Please bear in mind that I didn't learn Fengshui techniques from GM Lu!

Dear all,
Fenghui of a place is determined by:
1. the energy movement in and around this place
2. the people that are working in this place.
3. Sometime, placement of furniture or fittings that affect the energy movement.

I had a look at the surrounding of this business premises from photos.
There is a problem in the external factor of this place.
So need to look at the interior in order to help.

Years ago, I went along to look at a few premises that my brother wanted to buy.
He showed me premises that a Kenpo advised to buy.
Seems the Kenpo is visiting Taiwan and with data given to him of these premises, he used [Tortoise shell & coins] method for his predictions.

At one of the chosen premises, I stood at the front and looked around.
Then, I closed my eyes and "Feel"!
Something is not right! :)
So I went up to the 2nd storey and did the same!

Ah! There is a rush of strong streams of energy towards the front of this premises, and on the upper floor these are real strong. 
This premises not suitable for most businesses and those that have weak meridians!
It can be lethal to businesses and occupants!
This premises were partitioned and obvious someone had used it.
No wonder the premises were left vacant for years!

Dear all, don't believe what others claimed!
Like Aura Reading, can read from recent photos but more accurate with the subject's physical presence!

Don't fall preys to these con-men!

With Metta

Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

Tuesday, November 15, 2016

如来神掌 Buddha's Divine Palm




Hahaha!
I found classics from you-tube!

如來神掌(DVD版)五之一https://www.youtube.com/watch?v=-Rf4z2bG0yU&t=9s

There are 5 chapters in this series.

万佛朝宗 - is the last & final variation of the Divine palm.


ancestral temple
ancestors or elders of a people
family宗法 (zōngfǎ)
having the same ancestry宗兄
school, sect禪宗禅宗 (chánzōng)
main purpose宗旨 (zōngzhǐ)
classifier for legal cases
It means ten thousands Buddhas facing origin or a main or core centre.

    .......

Well, the Ten Thousands Buddhas Face Centre is what I want to share.
Guru said on 10-6-2012 that our body can merge or yoga with 36 thousands Buddhas!
So Ten Thousands Buddhas is small matter lol!
It brings to mind my visualization of Borobudur and Gaowang Sutra.
So there is some Truth in some of these kung fu or sword fighting movies!!!
Do you agree with me that In Amazing Tantrayana, techniques and methods are Truly Immeasurable?
~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • 一切如來心秘密全身舍利寶箧印陀羅尼
  • 建议:念佛顶尊胜陀罗尼 七遍 然后 念 一切如來心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼 七遍。
    这是我修的方法。
    先清净然后是无量佛光的呵护!
    记得把众生都加入你修法的场地!这是法布施!
    把殊胜的法与众生分享吧!
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Actually I am thankful for your bringing this Dharani up, as the scenario is the same.
Coincidently, I just linked the 2 together, and added a hall of Medicine Buddha called 10 thousands Buddhas Stupa, where I cultivate in when I first took refuge. This is a large hall of Singapore’s Pu Jue Zen Temple.
Just 2 days ago, I visualize bring along A to cultivate there, drawing upon the empowerment of the 10 thousands Buddhas to make him healthy. This is Guru’s [Samadhi Boddhicitta] practice.

Suggest: Chant 7 times Usnisa Vijaya Dharani followed by 7 times of the Casket Seal Dharani.
This is my cultivation method.
First cleanse & purify then basked in compassionate care of Immeasurable Buddhas!
Remember to include all sentient beings into your cultivation. This is charitable sharing of Dharma!
Sharing the amazing qualities with all sentient beings!
~~~~~~~~~~~~~~

I also recalled that the master of Fa-lun gong (dharma wheel palace), claimed that he can draw upon universal energy.
As per this master, draw energy into one's body is by a clock-wise direction and deploying this energy is by anti-clockwise direction.

Refer to:
  • Qi 气 - A Yogi's Perspective 瑜伽士的见解
  • 16-9-2011 The Wondrous World of Chi Power
  • Extract:
    All these speaks of cultivation.
    Sakyamuni Buddha'e enlightenment opens up the Universe and its mysteries to all if we but cultivate diligently and follow in his footsteps.
    We are bless to have a Guru, in GM, a Living Buddha to guide us as Buddha would his disciples.
    Bodhidharma the founder of Zen, seems also to have much powers which cannot be explained.
    GM can be at many places at the same instance and also can heal many severe illness just by touch and blessing.
    ~~~~~~~~~~~~~

    Claims of having special transcendental powers or abilities by many are the results of "Demands" by general public for the Unknown!

    Hahaha!
    I was watching a detective drama whereby fake artifacts are marketed to general public with certification from Relic Authenticators.
    However, these authenticators are also fakes! :)

    Dear all
    wake up and don't buy whatever others chose to sell you without wisdom!

    Transcendental Abilities?
    One need to cultivate with diligence and these abilities are only a by-product of cultivation and not a True Yogi's ultimate goal!


    With Metta

    Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
    Lama Lotuschef

Monday, November 14, 2016

A11 Vajrasattva Purification Homa 14-11-2016


















Below: Piles of incense paper stacked up. Looks like someone is going to offer these tonight!


Celebrating (Merayakan) 庆祝:
十月初五日 達摩祖師佛辰
十月初十日 水僊尊王千秋
十月十二日 齊天大聖佛辰
十月十五日 下元水官大帝聖誕
4 November 2016, the birthday of Bodhidharma
9 November 2016, the birthday of the Water Fairy King
11 November 2016, the birthday of the Great Sage the Equal of Heaven
14 November 2016, the birthday of the Great Water Magistrate Emperor

Purification is great with Vajrasattva & also the Water fairy & magistrate too!

Cheers all


Om Guru Lian Sheng Siddhi Hom
Lama Lotuschef

A10 Vajrasattva Purification Homa 14-11-2016





Its a rainy day.
And its still raining lightly!